你们错怪那个LET的MJJ了. 其实来源是 |
本帖最后由 domin 于 2022-1-6 01:45 编辑
根据我的观察 "work order"工单这个说法应该香港机房那边用的比较多, 我发现很多那边的机房都喜欢用这个, 大家最熟悉的是就是CMI中国移动, 他们的IDC机房工单就叫"work order". 不过那个work order department真的是很别扭, support department不是好好的吗 |
你真是搞笑,重点不是work order,而是order, 搞清楚你是以什么身份提出“工单”,你不是领导不是法官,凭啥下 order 的?! 说难听了,你就没学过礼貌。不会区分场合使用 放心好了,不要害羞,你不是一个人,连北大学生都不会写请假条: 简单的说,就是北大的学生请假,居然敢写成“老师,我不能出席你的课”。 这里的出席就等于 work order 有时间可以看看全文,学习下吧 https://hnlhwg.net/portal.php?mod=view&aid=1353 |
真是搞笑,还大公司的,到现在居然还不知道错在哪 |
只能说各个国家语言上的差异,中国的就是叫工单,国外的叫票 |
其实吧,如果你是大客户,叫work order是一点问题没有的,相当于你下了个服务订单 |
这算什么 体会一下vmshell的Stand Server 站立服务器 |
魔鬼。。国人吗 |
但凡说成work flow都不会被笑话 |
我之前也看到了 |
立正,站好 |
哈哈哈.
来源: https://vmshell.com/index.php?rp=/announcements/7/History-of-VmShell.html |
草,我居然看不懂 |
就是说得到了loc舔狗的认可。 |