今天一个日本眼镜店给我发邮件的活动,点进去翻译,结果只翻译了几个字,发现好多字其实是图片,是不是日本因为不喜欢做外国人生意才会用图片代替文字防止我们用Google翻译? |
文字单一,图片可以设计。 |
是设计人员懒得切图 |
好像也是,但是图片设计有点麻烦 |
现在知道多看日本片,学习日文的好处了吧 |
把图片当文字? 把文字当图片? |
今天一个日本眼镜店给我发邮件的活动,点进去翻译,结果只翻译了几个字,发现好多字其实是图片,是不是日本因为不喜欢做外国人生意才会用图片代替文字防止我们用Google翻译? |
文字单一,图片可以设计。 |
是设计人员懒得切图 |
好像也是,但是图片设计有点麻烦 |
现在知道多看日本片,学习日文的好处了吧 |
把图片当文字? 把文字当图片? |